mandag den 5. marts 2018

TROEDE DER VAR FORÅR PÅ VEJ / THOUGHT SPRING WAS ON ITS WAY

Denne skønne himmel var et forvarsel om...

This beautiful sky was just a warning about.... 
en masse sne om natten og den følgende dag

a lot of snow during the night and the next day
Dagen før skinnede solen, så jeg i 20 graders varme
kunne begynde at male mine stole i drivhuset.

The day before the sun was warming up my greenhouse to 20 degrees C
and I started painting my chairs.
Nu står de små tomatplanter i vindueskarmen og kigger ud på vejret.

Now my small tomato plant are looking at the weather from the windowsill


sammen med de små artiskokplanter

together with the artichokes

og ærteplanterne

and the peas

Og her har Teddy lavet et "vokseværksted" til alle de andre frø,
som snart skal i jorden og forspire.

And Teddy has made me a new place for growing plants faster.
Works pretty much as a greenhouse

Til sidst et løfte om, at jeg igen i år, skal have mange ananaskirsebær
og denne gang skal planten overvintre indendøre

Here are this years plants  of Cerasus Pineapple and this year
I will make sure that it survives next the winter indoors.

fredag den 9. februar 2018

VINTERVENTETID / WINTERTIME AND WAITING

Isblomster på ruden.
Ice crystals on the window

"Isbregner"
Ice crystals in shape of Ferns

Jordbærblade med frost
Frosty Strawberryleaves

Egeblade med frost
Frosty oakleaves

Ny fugl i haven. En meget selvsikker hunfasan og åbenbart dufter hun dejligt,
for et par dage efter kom den flotteste ræv forbi med stor tæt hale.
Nu er de begge forsvundet og vi tror ikke, det er fasanen, der har ædt ræven.

New bird in the garden. A very selfconfident female pheasant and obviously she smelled
because a couple of days later, the most beautiful fox passed by our garden too.
Now they have both disappeared and we dont think it's the pheasant that has eaten the fox.
Indendørs er en Amaryllis på vej
Inside the house an Amaryllis is on its way to bloom

I drivhuset hersker kaos
Inside the green house is  total chaos
 Klargøring med de skrappe midler er godt i gang
Getting ready for spring

og i dag skinner solen, så det er ekstra dejligt
and today the sun is out and that feels very good

De første 4 slags tomater er på vej i vindueskarmen i køkkenet. Jeg kunne ikke vente.
Couldn't wait! 4 different kinds of tomatoes are on their way!

Og vi har fået en ny ven. Hun hedder Buddha Misvuf, bor overfor
og er en Jack Russell terrier, som vi heldigvis får lov til at passe en gang imellem.

We have got a new friend. Buddha Misvuf lives across the street. She is a Jack Russell terrier .
And she comes visiting which we enjoy very much.

lørdag den 25. november 2017

EFTERÅRSSTEMNING / AUTUMN 20017

Artiskokker og kardoner

Artichokes and Cardunes
Japanske kirsebær

Japanese Cherries
De sidste 2 artiskokker i år

The two last artichokes

Årets høst af Borlottibønner

This years harvest of Borlotti beans

Arets høst af frø til næste år

And the harvest of seeds for next years harvest

Ny skraldeordning formildet lidt af stadig blomstrende hortensiaer

New garbage system mollified a bit of still blooming hydrangeas

Årets bedste høst af pigsvampe, kantareller og stor trompethat

This years best trip for mushrooms, Hedgehog fungus, Chantarelles and  Horn of plenty

Og de flotteste Ingrid Marie æbler fra haven

And the finest apples from our garden

Siden da er vejret blevet koldere og mange morgener har været hvide af frost. The betyder heldigvis, at vejret er klart med en del sol.
Jeg kæmper i drivhuset, som skal gøres vinterklart. Det er et stort arbejde, men heldigvis har jeg vinduespudser, som hjælper.

Since then the weather has just been colder and the mornings are white from frost. That means that we also have rather clear weather with some sun.
I am fighting my way through the greenhouse to make it ready for winter. That is a lot of work. Fortunately I have a window cleaner to help me.

torsdag den 22. juni 2017

FULD FART PÅ HAVEN


Vi kan godt lide hummer.

We like lobster

Teddy kan godt lide at stryge rejer

Teddy likes to catch shrimps

Og så hjem i drivhuset og nyde.

And back in the green house we like to enjoy 

Vores mange fugle slider det ene fuglehus efter det andet op
og så må der jo nye til.

The many birds in our garden are destroying birdfeeder after birdfeeder.
And of course I am happy to make new ones.
Allerede inden det blev sat op, kom den første due og godkendte projektet.

Already before it was put in its right place, the first pidgin came to approve my work. 
Og her er det i al sin pragt på rette plads.

And here it is in its right place
Vores højbedshave fungerer godt

Our garden with raised beds is working well
Kartoflerne trives

The potatoes are thriving

Ærter, bønner (5 forskellige), spinat og rødbeder og..........

Peas, beans (5 different sorts), spinach and beets and.......

Vi har også højbede på hjul til blomster ved hoveddøren

Also at the front door we have raised beds on wheels for flowers 
I drivhuset myldrer det frem

In the greenhouse everything grows bigger and bigger
De engelske roser er lidt sent på den i år.

My English roses are late this year.

men zucchini og græskar slår rekord

But my squash and pumpkins are doing fine.

Og som vanligt er der gang i krydderurterne

And of course I have all kinds of herbs
Æbletræerne har haft mange blomster, men vinden har været slem, så de fløj hurtigt videre.

The appletrees had a lot of flowers but the wind has been strong so they flew away fast.

Vores nye runde bænk om granen er ved at blive pakket ind i dobbeltblomstrende sæbeurt.
Nu skal der bare laves hynder, så man kan holde ud at sidde på den.

Our new bench around the Pine tree is about to disappear in flowers. I need to make pillows before we can sit  here.

Og lige om lidt eksploderer forhavens roser

In a short while all the roses in the frontyard will explode

og lavendel og stokroser og den gamle timian

together with Lavender, Thyme and Hollyhocks





onsdag den 19. april 2017

VENTER STADIG PÅ FORÅR / STILL WAITING FOR SPRING

Så kom der besøg i haven. Hr og fru Gråand ville se, om det var noget for dem.
Efter en lang gåtur rundt i hele haven besluttede de sig for, at der manglede en sø.

New visitors in our garden. Mr and mrs  Mallard Duck wanted to see if our place was suitable as a home.
After a long walk all over the garden, they decided that a lake was missing.

Vi mangler jo hverken fugle eller fodersteder i vores have.

We have a lot of bird and a lot of bird feeders in our garden.

Men som I kan se, er dette fuglehus blevet siddet ihjel af 3 fede duer, så jeg må igang med at flette et nyt.

But as you can se, this bird feeder have had too many heavy guests (3 pidgins at the same time),
so I have to start making a new one soon.

Vi vidste godt, vi havde en spurvehøg i haven. Vi har set og hørt  den mange gange
og der har da også været et par solsorte, som har ladet livet for at mætte den.
Men da den prøvede at flyve igennem vores drivhus måtte den selv lade livet.
Den døde heldigvis med det samme.

We knew that vi had a Sparrow hawk visiting in our garden. We have seen and heard it a lot of times
and a couple of blackbirds have had to serve as dinner to keep its stomach full.
But trying to pass through our greenhouse was to big a challenge. Fortunately it was a quick death

Vi syntes den skulle have et liv efter døden, så vi fik den udstoppet og nu står hun og knejser på klaveret.
FLOT FUGL.

We decided that there should be a life after death for this handsome bird, so we got her stuffed.
Now she is flaunting on the piano