mandag den 30. juli 2012

En dejlig dag / A lovely day

Her er Marie. Hun er 11 år og en gæv tøs.
Meet Marie. She is 11 years old and a bold girl. 
Her er Marie sammen med sin mor og far.
This is Marie surrounded by her mum and dad
Og her er Teddy kommet med i billedet. Vi er på vej på svampejagt.
Here Teddy managed to sneak in. We are on our way mushrooms hunting.
4 sekunder efter vi var ankommet til skoven, var Marie, hendes far og Teddy af sted.
4 seconds after arriving in the forest Marie, her father and Teddy were off. 
Jeg havde som vanligt garderet mig med en stol og et hækletøj
og fordi Maries mor blev hos mig, kunne jeg foreviges i en af mine yndlingspositioner.
As usual I had made sure to bring a chair and some knit work and because
Maries mum stayed together with me, you can see me in one of my favorite positions. 
.
Men vi var skam også ude at finde svampe og med stort held. Igen med Maries mor som fotograf.
But we were also serious mushroom hunters. Again Maries mum is the photographer. 

Her er Marie igen et par timer senere. Stadig aktiv. Det røde bag træet er Teddy.
Here is Marie a couple of hours later. Still looking fit. The red behind the tree is Teddy
Han er en fuldblods kratlusker.
He is a very seriously "truffle dog"
Så er vi hjemme igen og mens vi andre lavede frokost fik Marie, hendes far
(desværre minus billede) og Teddy lov til at lege Robin Hood.
Back home the ladies are making lunch and "the kids" Marie, her dad and Teddy are playing Robin Hood.

Teddy har i mange år haft materialerne til en langbue liggende og denne sommer blev der tid til at lave den færdig.
For many years Teddy has had the materials for making a longbow and this summer he found time to finish it.
Og som sædvanligt har han lavet et fantastisk smukt arbejde.
And as usual he has done a beautiful work.
Frokosttid.
Marie vidste ikke helt om hun overhovedet kunne lide kantareller.
Det kunne hun!!! Både de stegte og de flødestuvede!
Det kunne vi andre også.
Lunchtime.
Marie was not quite sure if she liked chanterelles at all. She did!!!
Both roasted in butter and the creamy ones.
So did the rest of us.


søndag den 22. juli 2012

Indhegnet / Do fence me in

Som sagt har det været en meget våd sommer her i Danmark, men endelig var der begyndt at vise sig blomster på mine zucchinier. Rigtigt ja, dem vi plejer at farsere og spise i store mængder sidst i juni.
Også jordbærrene var begyndt at blive røde, men se så her!
As I have told you before it has been a very wet summer in DK this year. But finally my squash were beginning to bloom. That´s right, the ones we last year ate stuffed with cheese and anchovies in late June. Also the strawberries were beginning to turn red. But look here!



Det var det syn, der mødte mig i morges. Alt var gnavet af og spist. Hele den ene zucchini, alle jordbærrene, alle akelejer, alle rosenknopper, selv bladene på høstanemonen var væk.
This was what I found this morning. Everything eaten. All my squash, strawberries, columbines, rose buds even the leaves of my harvest anemone.



Og her er synderen.
And here is the sinner.

Det er babybarnet, som blev født i vores have.
The babybambi that was born in our garden 
Eller rettere synderne. Mor var med.
Or rather sinners. Mum was there too.


Så nu bor jeg i et fort, hvor alt spiseligt er hegnet inde.
So now I am living in a Fort where all edible is fenced in.







Undtagen tallerkensmækkerne og pelargonierne (endnu!).
Except nasturtium and geraniums (yet!)


Og et enkelt lille jordbær, som jeg spiser efter jeg har taget billedet.
And one strawberry that I will eat after having taken this photo.


De kan heller ikke lide ribs, så dem skyndte jeg mig at plukke og lave til ribsgele.
They also don't like red currant so I picked them and made red currant jelly.





Med stor undren går den lille nu rundt og kigger på alle indhegningerne. Her på billedet ser det ud som om, den overvejer at begynde at spise fuglenes mad fra fuglehusene.
Very surprised the babybambi is now walking around looking at all the fences. In this picture it looks as if it is considering starting to eat from the bird feeders.


På trods af alt dette, er det stadig svært at blive rigtig vred på dem.
In spite of all this it is hard to be angry with them.


Åh ja, I skal også lige se, at egernet har fundet ud af, at stå på hovedet på fuglehusene, så nu hænger det i bagbenene, mens den med forbenene spiser stykker af de foderkugler vi lægger ud (undskyld billedkvaliteten).
Oh yeah, I also want to show you that the squirrels have found a way to eat from the bird feeders. Hanging in the hind legs with the head down they eat with the forelegs the small pieces of food it can drag from the feeders


mandag den 9. juli 2012

Når noget slutter, starter noget nyt / when something ends, something new starts

Her er mit hyldebærtræ. Der er ikke mange klaser med hyldeblomster tilbage.
Til gengæld har kaprifolien kronede dage.
Det varer ikke længe inden hyldertræets opgave kun bliver at støtte den.
This is my elderberri tree. There are not many flowers left and in fact a
Honeysuckle is very new to take over the elderberry tree and just use it for support.

Så vi måtte i skoven og hente hyldeblomster til den sidste portion hyldeblomstsaft for i år.
So we had to go to the forest and get elderberry flowers for the last portion of elder flower juice this year.

Vi skulle nemlig i skoven alligevel, for det er tid for dem her.
Årets første rimelige høst af kantareller. Dem skal vi have i en dejlig omelet i aften.
We had to go to the forest anyway because it is season for these.
The first harvest of chantarelles. We will make a nice omelet tonight. 

onsdag den 4. juli 2012

Det nye fuglehus / The new bird feeder

Lad mig starte med at fortælle at det blev til mere end et nyt fuglehus. Først får I billederne af mit.
First let me tell you that we are talking about more than one. Here comes my creation.








Over indgangene har jeg flettet japanske øjer, så fuglene kan finde ind.
Over the entrees I made knots so that the birds can find their way in.

Her er det færdige resultat, men desværre løb jeg tør for pil. Måske bliver taget en dag udvidet.
Here is the final result. Unfortunately I ran out of willow, so maybe one day I will increase the roof.


Teddy ville også være med. Hans 1. forsøg med et fuglehus fik navnet "tekanden". Måske kan I se hvorfor.
Teddy also wanted to participate. His first bird feeder was baptized "Teapot". Maybe you can see why.




Denne gang gjorde han sig meget umage, for han fik lov til at bruge min gode pil. Før har han kun brugt af mine rester og genbrugspil. God pil fremmer et godt resultat. Det ser man straks. Og nu ved I, hvorfor veninde Lena og jeg ikke vil lege med ham.
This time using better willow he really made an effort. Both conditions make a better result. Don't you think? And now you know why friend Lena and I don't want to play with him.





Godt arbejde, Teddy. Well done, Teddy