mandag den 28. februar 2011

regnvejr/ a rainy day part 1

Først vil jeg sige velkommen til nye læsere. Det giver mere mening, at skrive en blog, hvis nogen læser, det man skriver.


First I would like to bit welcome to new readers. It always make more sense, when somebody reads what you write.

I dag er det regnvejr. Lige så stille øser det ned og skyerne ligger lavt i dalen. Ikke en vind rører sig, så det har vist lange udsigter, inden jeg igen kan få lidt sol på næsen.
Så er det godt, man har nogle solskinsbilleder at tære på:
Her først Stinkende nyserod, som vokser vildt i bjergene

Today it is raining. Quietly it pours down and the clouds are low in the valley. No wind, so it is going to be a while, before I can get a bit of sun again.
Then it is good to have some sunny pictures :
Here first Helleborus Foetidus that grows in the mountains



side om side med mimoserne
side by side with mimoses


Terrasserne med oliven hviler sig lige nu. Nogle er velholdte med nettene rullet sammen under træerne

The terasses with olive trees are resting right now. Some are beautiful maintained and the nets are rolled neatly under the trees ready for use for next harvest.

Andre er mere sjuskede, hvor nettene stadig ligger på jorden
Others are more slopy and the nets are still lying on the ground



Udenfor oliemøllen står der kasser med oliven, som er gamle og rynkede. Gad vide hvad de bliver brugt til?
Outside the oil mill in Badalucco you se boxes with old wringled olives. Wonder what they are used for?






Jeg har lige fundet ud af, hvad de bruges til. Min ven Lynn fortalte mig at hendes ven Augusto, som faktisk VED noget om dette, siger, at lige meget hvordan olivenerne ser ud eller hvilken kvalitet de har, så kan man altid lave olie af dem. Det er kun et spørgsmål om kvalitet og mængde af udbyttet. Så er det nok det, de bruger dem til på  oliemøllen. Intelligent, ikke?

Just found out what they are used for. My friend Lynn told me, that her friend Augusto, who actually know about these things, says that no matter the look and quality of the olives, you can always make oil. Guess thats what they do at the oil mill then. Brainy hu?

søndag den 20. februar 2011

beautiful people

Tillad mig at introducere en flot fyr på firs.
Let me introduce to you this handsome guy age 80



Som stadig kan få sin kone til at se sådan her ud
Who can still make his wife look like this




og sådan her
and like this





De har så lige været gift i 51 år. Det er da godt gået, ikke?
They have been married for 51 years. Well done!

tirsdag den 8. februar 2011

Og de bar stadig grøntsager ind/ And they kept on bringing vegetables

Vi mødte Maria i går og det var lige før hun undskyldte, at der nok ikke rigtig var noget i haven, hun kunne forære os. Altså ud over kartofler. Alligevel fandt hun også både savoykål og blomkål.





Vores "cementmand", hvor vi i tidens løb har købt så meget cement, brød ud i store smil, da han så os igen og hentede straks en pose kæmpestore grapefrugt. Og så har vi åbenbart fået en ny ven. Han hedder Alberto og er for tiden leveringsdygtig i kasse på kasse med kiwi. Så er det godt at have en engelsk veninde (tak Natalie), som har givet mig en god opskrift på "Kiwi-smør":

1 kg modne uskrællede kiwi, skåret i mindre stykker
750 ml cider eller vand
revet skal og saft af 1 citron
75 g fintrevet ingefær
sukker (400 g pr 500 ml pure)
1 tsk sort peber

Put kiwier, vand (eller cider) og citronsaft i en gryde. Kog, skum og skru ned for blusset og lad det simre i 15 - 20 minutter, indtil frugtkødet er blødt. Si denne blanding gennem en sigte. Mål mængden a pure og tilsæt sukker (se mængden ovenfor). Hæld blandingen tilbage i gryden og tilsæt citronskal, ingefær og peber. Rør til sukkeret er opløst og lad det simre under omrøring i 30 - 35 minutter.
Hæld på rene atamonskyllede glas mens det er varmt.

Til alle vores givere; Tusind tak

We met Maria yesterday and she almost apologized that there probably were not really any vegetables in the garden, she could give us. Apart from potatoes. Yet she found also both cabbage and cauliflower.
Our "concreteman" where we have bought a lot of cement during the years, bursted into big smiles when we came to see him in the shop and immediately picked a huge bag of big sweet grapefruits.
Also we seem to have found a new friend. His name is Alberto and currently he has a lot of kiwis. Then it's good to have an English friend (Thank you Natalie) who has given me a wonderful recipe for "Kiwi-butter":

1 kg ripe unpeeled chopped kiwi
750 ml cider or water
Grated zest and juice of 1 lemon
75 g finely grated ginger
sugar (400 g per 500 ml of puree)
1 teaspoon black pepper

Put kiwifruit, water (or cider) and lemon juice in a pot. Bring to boil and then turn down the heat and let simmer for 15 to 20 minutes, until the kiwies are soft. Pass this mixture through a sieve. Measure the amount of puree and add the sugar (seeabove amount). Pour mixture back into the pot and add lemon zest, ginger and pepper. Stir until sugar is dissolved and simmer while stirring for 30 to 35 minutes or until the "butter" has the right consistency.
Pour into warm sterilized jars and seal.

To all our friends; thank you so much!


Velkommen tilbage til Italien/Welcome back to Italy

Jeg har skrevet det før. Jeg skriver det igen. Italien er et rigt land, når det handler om frugt og grønt. Og 
når een har, har alle. Således blev vi budt velkommen tilbage med denne kurv:

Der er kiwier, clementiner, appelsiner og citroner og et dejligt græskar. Altså masser af C-vitaminer til at forebygge vinterforkølelser m.m.

Ellers må jeg tilstå, at her er ret koldt. I hvert fald der, hvor solen ikke når hen. På min terrasse er der dog mulighed for at solbade sit ansigt. Så det gør jeg i en time om dagen. Selvfølgelig godt pakket ind i tæpper. I huset er der ved at være varmet op. Det tager ca. 4 dage at varme de tykke stenmure op, men så holder de godt på varmen derefter


I've written it before. I write it again. Italy is a rich country when it comes to fruit and vegetables. And when one has, everyone has. We were bitten welcome back with this basket.

There are kiwis, clementines, oranges and lemons and a beautiful pumpkin. So lots of vitamin C to prevent wintercolds and the flu.
Otherwise, I must confess that here is pretty cold. At least where the sun does not arrive. On my terrace I have the opportunity to sunbathe my face. So I do an hour a day. Of course,wrapped in blankets. The house is about to be warmed up. It takes approx. 4 days to warm up the thick stone walls, but then they keeps the heat well then.

the end of the winter serial

Det var slut på denne vinter føljeton om Pibemageri og kogekunst -en dejlig blanding


This was the end of winter serial about Pipemaking and cooking -a magic combo ends